Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

рубить сруб

  • 1 сруб

    Русско-татарский словарь > сруб

  • 2 сруб

    1. м см. срубить – срубать 1
    2. м
    деревянное сооружение из нескольких венцов, скреплённых в форме четырёхугольника
    бура

    Русско-башкирский словарь > сруб

  • 3 рубить

    Русско-белорусский словарь > рубить

  • 4 пура

    пура
    I
    1. квас домашнего производства, безалкогольный напиток из солода

    Свежа пура свежий квас;

    пурам ямдылаш приготовить квас.

    У киндым поген налмеке, калык куанен пайремлан ямдылалташ тӱҥалеш: чыланат пӱрым, пурам шолтат, вольыкым шӱшкыл оптат. К. Васин. После уборки нового урожая люди начинают с радостью готовиться к празднику: все варят брагу, квас, закалывают скот.

    Шоҥешталтше пуражым ташлама коркашке темен, Овоп шке кидше дене Сапанлан конден кучыкта. Д. Орай. Наполнив деревянный ковш пенящимся квасом, Овоп сама подносит его Сапану.

    Сравни с:

    шопо
    2. пиво; напиток из ячменного солода с небольшим содержанием алкоголя

    пурам йӱаш пить пиво.

    Имне дене паярла толытат, пеленышт кум-ныл корзин пурам, кум-ныл бутылка йошкар аракам налын кондат. М. Шкетан. Приезжают, как господа (бары), на лошадях, с собой привозят три-четыре корзины пива, три-четыре бутылки вина.

    Керек-кузе йӱкташ толашат гынат, мый шкемым кучен моштем, ош аракам веле огыл, пурамат ом подыл. «Ончыко» Как ни стараются угощать меня, я умею себя держать, не только водку, но и пива не выпью.

    Адакшым туныктышо пуражымат кок бутылкамак нале. К. Васин. К тому же учитель и пива взял две бутылки.

    Сравни с:

    сыра
    3. в поз. опр. квасной; относящийся к квасу

    Пура ташлама ковш для кваса, браги;

    пура шоваш кадушка для кваса, браги.

    Вучымо унам тошто марий тичмаш кинде-шинчалан терке дене, пурагорка дене вашлийын. К. Васин. Раньше мариец встречал дорогого гостя с полным хлебом-солью, с ковшом кваса.

    Кажныжынат киндерке ден пура леҥеж пайрем гоч ӱстел ӱмбач ок ойырло. Д. Орай. У любого хлебница и кадушка с квасом не убираются со стола весь праздник.

    4. в поз. опр. пивной; относящийся к пиву

    Пура кружка пивная кружка;

    пура печке пивная бочка.

    Рита кухньышто ик илалше пӧръеҥ дене ала-мом тарелкыш оптен шогылтыт, туштак арака ден пура кленча-влак койыт. А. Ягельдин. На кухне Рита с одним пожилым мужчиной что-то накладывает на тарелки, тут же стоят бутылки с водкой и пивом.

    – Чот йӱат мо? Кызытат йӱын толынат мо, пура ӱпшет уло, – пелешта Аля. Я. Ялкайн. – Сильно пьёшь? И сейчас пришёл выпивший, есть пивной запах, – говорит Аля.

    Сравни с:

    сыра
    II

    Пӧрт пура сруб для избы;

    у пура новый сруб;

    пурам пуралаш рубить сруб.

    Пырня шупшыкташ да пурам чокыкташ, тудым нӧлташ иктаж кумло теҥге кая. Н. Лекайн. Чтобы привезти брёвна и срубить сруб, поднять его, потребуется рублей тридцать.

    Орик ведражым памаш пура воктек шындыш. В. Любимов. Орик поставила ведро возле колодезного сруба.

    2. закром, сусек; отгороженное место в амбаре для ссыпки зерна, муки

    Пурашке опталаш высыпать в закром.

    Нурысо кинде пурашке пурыш. А. Акрейн. Хлеб с полей убран в закрома.

    Идымым ӱштын коден, шӱльым пурашке конден ястарат. Д. Орай. Подметя гумно, овёс засыпают в закрома.

    (Тоймет:) Кок имне, кум ушкал, у пӧрт, кинде – пура тич... Н. Арбан. (Тоймет:) Две лошади, три коровы, новый дом, хлеба – полный сусек.

    3. в поз. опр. сруба; срубовый; относящийся к срубу

    Пура вӱта срубовый хлев;

    пура пырня-влак брёвна сруба.

    Имне вӱтан ик тӱрыштыжӧ пура вӱта-влак лийшаш улыт, а покшелне, коридор кок могырышто, имне шогалташ ятыр кыдежым ыштат. В. Сапаев. С одного конца конюшни должны быть срубовые хлева, а в середине, по обеим сторонам коридора, строят стойла для лошадей.

    4. в поз. опр. закромный; относящийся к закрому, сусеку

    Пура шурно закромное зерно.

    Вӱта гыч лектешат, (Йормак Васлий) лапка омсан клатышкыже пура. Пура пундашыште шӱльыжым пудыратыл онча. Д. Орай. Выйдя из хлева, Йормак Васлий заходит в амбар с низкой дверью. На дне сусека помешал овёс.

    Марийско-русский словарь > пура

  • 5 пура

    пура́
    I
    1. квас домашнего производства, безалкогольный напиток из солода. Свежа пура свежий квас; пурам ямдылаш приготовить квас.
    □ У киндым поген налмеке, калык куанен пайремлан ямдылалташ тӱҥалеш: чыланат пӱрым, пурам шолтат, вольыкым шӱшкыл оптат. К. Васин. После уборки нового урожая люди начинают с радостью готовиться к празднику: все варят брагу, квас, закалывают скот. Шоҥешталтше пуражым ташлама коркашке темен, Овоп шке кидше дене Сапанлан конден кучыкта. Д. Орай. Наполнив деревянный ковш пенящимся квасом, Овоп сама подносит его Сапану. Ср. шопо.
    2. пиво; напиток из ячменного солода с небольшим содержанием алкоголя. Кавак пура пиво; пурам йӱаш пить пиво.
    □ Имне дене паярла толытат, пеленышт кум-ныл корзин пурам, кум-ныл бутылка йошкар аракам налын кондат. М. Шкетан. Приезжают, как господа (бары), на лошадях, с собой привозят три-четыре корзины пива, три-четыре бутылки вина. Керек-кузе йӱкташ толашат гынат, мый шкемым кучен моштем, ош аракам веле огыл, пурамат ом подыл. «Ончыко». Как ни стараются угощать меня, я умею себя держать, не только водку, но и пива не выпью. Адакшым туныктышо пуражымат кок бутылкамак нале. К. Васин. К тому же учитель и пива взял две бутылки. Ср. сыра.
    3. в поз. опр. квасной; относящийся к квасу. Пура ташлама ковш для кваса, браги; пура шоваш кадушка для кваса, браги.
    □ Вучымо унам тошто марий тичмаш кинде-шинчалан терке дене, пурагорка дене вашлийын. К. Васин. Раньше мариец встречал дорогого гостя с полным хлебом-солью, с ковшом кваса. Кажныжынат киндерке ден пура леҥеж пайрем гоч ӱстел ӱмбач ок ойырло. Д. Орай. У любого хлебница и кадушка с квасом не убираются со стола весь праздник.
    4. в поз. опр. пивной; относящийся к пиву. Пура кружка пивная кружка; пура печке пивная бочка.
    □ Рита кухньышто ик илалше пӧръеҥдене ала-мом тарелкыш оптен шогылтыт, туштак арака ден пура кленча-влак койыт. А. Ягельдин. На кухне Рита с одним пожилым мужчиной что-то накладывает на тарелки, тут же стоят бутылки с водкой и пивом. – Чот йӱат мо? Кызытат йӱын толынат мо, пура ӱпшет уло, – пелешта Аля. Я. Ялкайн. – Сильно пьёшь? И сейчас пришёл выпивший, есть пивной запах, – говорит Аля. Ср. сыра.
    пура
    II
    1. сруб. Пӧрт пура сруб для избы; у пура новый сруб; пурам пуралаш рубить сруб.
    □ Пырня шупшыкташ да пурам чокыкташ, тудым нӧлташ иктаж кумло теҥге кая. Н. Лекайн. Чтобы привезти брёвна и срубить сруб, поднять его, потребуется рублей тридцать. Орик ведражым памаш пура воктек шындыш. В. Любимов. Орик поставила ведро возле колодезного сруба.
    2. закром, сусек; отгороженное место в амбаре для ссыпки зерна, муки. Пурашке опталаш высыпать в закром.
    □ Нурысо кинде пурашке пурыш. А. Акрейн. Хлеб с полей убран в закрома. Идымым ӱштын коден, шӱльым пурашке конден ястарат. Д. Орай. Подметя гумно, овёс засыпают в закрома. (Тоймет:) Кок имне, кум ушкал, у пӧрт, кинде – пура тич... Н. Арбан. (Тоймет:) Две лошади, три коровы, новый дом, хлеба – полный сусек.
    3. в поз. опр. сруба; срубовый; относящийся к срубу. Пура вӱта срубовый хлев; пура пырня-влак брёвна сруба.
    □ Имне вӱтан ик тӱрыштыжӧ пура вӱта-влак лийшаш улыт, а покшелне, коридор кок могырышто, имне шогалташ ятыр кыдежым ыштат. В. Сапаев. С одного конца конюшни должны быть срубовые хлева, а в середине, по обеим сторонам коридора, строят стойла для лошадей.
    4. в поз. опр. закромный; относящийся к закрому, сусеку. Пура шурно закромное зерно.
    □ Вӱта гыч лектешат, (Йормак Васлий) лапка омсан клатышкыже пура. Пура пундашыште шӱльыжым пудыратыл онча. Д. Орай. Выйдя из хлева, Йормак Васлий заходит в амбар с низкой дверью. На дне сусека помешал овёс.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пура

  • 6 пуралаш

    2 спр.
    2) накладывать, наложить (дрова в печь для топки).

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пуралаш

  • 7 чоҥаш

    чоҥаш
    Г.: чангаш
    -ем
    1. строить, построить, выстроить, сооружать, соорудить; воздвигать, воздвигнуть; рубить (сруб)

    Зданийым чоҥаш сооружать здание;

    кӱварым чоҥаш строить мост.

    Пура чоҥаш тӱҥалмеке, пырняжымат ямдылаш кӱлеш. Калыкмут. Надумал сруб рубить, нужно и брёвна заготовить.

    Щит дене ыштыме пӧртым чоҥаш куштылго. Г. Чемеков. Щитовой дом строить легко.

    2. строить, построить; создавать, создать, изготовлять, изготовить (механизм, машину и т. п.)

    Айдеме уш – патыр уш, тудо тӱняште у техникым, тӱжем деталян машинам чоҥа. И. Васильев. Человеческий ум – светлый ум, он в мире создаёт новую технику, машины с тысячами деталей.

    3. перен. строить, построить; создавать, создать, созидать

    Коммунизмым чоҥаш строить коммунизм.

    – Могай илыш келша, тугайым чоҥыза! В. Иванов. – Вам какая жизнь нравится, такую стройте!

    (Таня) шке пиалжым еҥ ойго дене ынеж чоҥо. С. Эман. Таня своё счастье не хочет строить на чужом горе.

    Сравни с:

    ышташ
    4. перен. строить, построить; создавать, создать; составлять (составить), отбирая и организуя определённым образом материал

    Ойым чоҥаш строить фразу;

    репертуарым чоҥаш строить репертуар.

    Нине мут-влакым кучылтын, предложенийым чоҥыза. «Мар. йылме» Используя эти слова, составьте предложение.

    «Литературный мастарлык» манмашке произведенийым чоҥен моштымаш, герой-влакын образыштым почын пуымаш, а эн ончычак йылме пурат. М. Казаков. В понятие «литературное мастерство» входят умение строить произведение, раскрытие образа героев и в первую очередь язык.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > чоҥаш

  • 8 чоҥаш

    Г. ча́нгаш -ем
    1. строить, построить, выстроить, сооружать, соорудить; воздвигать, воздвигнуть; рубить (сруб). Зданийым чоҥаш сооружать здание; кӱварым чоҥаш строить мост.
    □ Пура чоҥаш тӱҥалмеке, пырняжымат ямдылаш кӱлеш. Калыкмут. Надумал сруб рубить, нужно и брёвна заготовить. Щит дене ыштыме пӧртым чоҥаш куштылго. Г. Чемеков. Щитовой дом строить легко.
    2. строить, построить; создавать, создать, изготовлять, изготовить (механизм, машину и т. п.). Айдеме уш – патыр уш, тудо тӱ няште у техникым, тӱжем деталян машинам чоҥа. И. Васильев. Человеческий ум – светлый ум, он в мире создаёт новую технику, машины с тысячами деталей.
    3. перен. строить, построить; создавать, создать, созидать. Коммунизмым чоҥаш строить коммунизм.
    □ – Могай илыш келша, тугайым чоҥыза! В. Иванов. – Вам какая жизнь нравится, такую стройте! (Таня) шке пиалжым еҥойго дене ынеж чоҥо. С. Эман. Таня своё счастье не хочет строить на чужом горе. Ср. ышташ.
    4. перен. строить, построить; создавать, создать; составлять (составить), отбирая и организуя определённым образом материал. Ойым чоҥаш строить фразу; репертуарым чоҥаш строить репертуар.
    □ Нине мут-влакым кучылтын, предложенийым чоҥыза. «Мар. йылме». Используя эти слова, составьте предложение. «Литературный мастарлык» манмашке произведенийым чоҥен моштымаш, герой-влакын образыштым почын пуымаш, а эн ончычак йылме пурат. М. Казаков. В понятие «литературное мастерство» входят умение строить произведение, раскрытие образа героев и в первую очередь язык.
    // Чоҥен пуаш построить (кому-л.). Мӱкшотарыште Мирон Семёнычлан йоҥгыдо пӧртым чоҥен пуэныт. Ю. Артамонов. Мирон Семёнычу на пасеке построили просторный дом. Чоҥен шындаш построить, выстроить, соорудить, воздвигнуть. Кавырлят эше ик п ӧ ртым чоҥен шындыш. А. Юзыкайн. И Кавырля построил ещё один дом.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чоҥаш

  • 9 пуралаш

    -ем
    1. ставить (поставить) сруб, строить (построить) деревянное здание; обводить (обвести) срубом; устраивать (устроить) сруб, стену вокруг чего-л. Монча пурам пуралаш рубить сруб для бани; памашшинчам пуралаш обвести срубом родник, ключ.
    □ Вончымек, пырням ямдылаш, оралтылам пуралаш, ор саварым нӧлташ пижыч. К. Васин. Переправившись, они принялись готовить брёвна, строить здания, поднимать крепостную стену (ограду). Агун вынемым тӱжвач пуралыме. М. Евсеева. Яма овина снаружи обведена срубом.
    2. накладывать (наложить) дрова в печь (в виде сруба). (Ведерка) коҥгашке пум пурала, тушкат тулым чыка. Ю. Артамонов. Ведерка накладывает дрова в печь (в виде сруба), зажигает огонь. – Шешкым, ме вет чодыран вел огынал, ик комылялан шагал пуралет гынат, аныкна-запасна ончык шӱкалалтеш. В. Косоротов. – Сноха, у нас ведь не лесная сторона, если даже на одно полено меньше наложишь в печь, и то получится заметная экономия.
    // Пурален шындаш
    1. поставить, поднять сруб, построить деревянное здание. Пӧртым пурален шынденыт, электричествымат пуртеныт. МДЭ. Избу поставили, провели даже электричество. 2) наложить дрова в печь. Коҥгашке пум пурален шынден наложил дрова в печь.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пуралаш

  • 10 пуралаш

    пуралаш
    -ем
    1. ставить (поставить) сруб, строить (построить) деревянное здание; обводить (обвести) срубом; устраивать (устроить) сруб, стену вокруг чего-л.

    Монча пурам пуралаш рубить сруб для бани;

    памашшинчам пуралаш обвести срубом родник, ключ.

    Вончымек, пырням ямдылаш, оралтылам пуралаш, ор саварым нӧлташ пижыч. К. Васин. Переправившись, они принялись готовить брёвна, строить здания, поднимать крепостную стену (ограду).

    Агун вынемым тӱжвач пуралыме. М. Евсеева. Яма овина снаружи обведена срубом.

    (Ведерка) коҥгашке пум пурала, тушкат тулым чыка. Ю. Артамонов. Ведерка накладывает дрова в печь (в виде сруба), зажигает огонь.

    – Шешкым, ме вет чодыран вел огынал, ик комылялан шагал пуралет гынат, аныкна-запасна ончык шӱкалалтеш. В. Косоротов. – Сноха, у нас ведь не лесная сторона, если даже на одно полено меньше наложишь в печь, и то получится заметная экономия.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > пуралаш

  • 11 пура

    I. пиво, квас.
    II. 1) сруб;

    пурам пуралаш, пурам руаш — рубить сруб

    ;
    2) закром; сусек.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пура

  • 12 чоҥеж

    чоҥеж
    диал. сруб для колодца

    Тавылан чоҥежым руаш рубить сруб для колодца.

    Марийско-русский словарь > чоҥеж

  • 13 чоҥеж

    диал. сруб для колодца. Тавылан чоҥежым руаш рубить сруб для колодца.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чоҥеж

  • 14 чоҥаш

    2 спр.
    1) строить, построить;
    2) рубить (сруб).

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чоҥаш

  • 15 плотник

    плотник

    Плотниклан тунемаш учиться на плотника;

    уста плотник искусный плотник.

    Шке плотник, а пӧртшым арик-турикла ыштылын. М. Шкетан. Сам плотник, а дом свой построил так себе.

    Плотникын товарже уке, вакшозан висаже уке. Калыкмут. Плотник без топора, мельник без весов.

    2. в поз. опр. плотницкий, плотнический, плотничный, плотничий

    Плотник товар плотницкий топор;

    плотник ӱзгар плотнический инструмент;

    плотник артель плотничья артель;

    Талук наре Мексон плотник пашаште ыштен, столовыйым чоҥен. А. Асаев. Около одного года Мексон выполнял плотническую работу, строил столовую.

    Плотник-влак бригаде пӧрт пурам нӧлташ тӱҥалын. Й. Ялмарий. Плотницкая бригада начала рубить сруб для дома.

    Марийско-русский словарь > плотник

  • 16 плотник

    1. плотник (пу зданийым да монь чоҥышо пашаеҥ). Плотниклан тунемаш учиться на плотника; уста плотник искусный плотник.
    □ Шке плотник, а пӧртшым арик-турикла ыштылын. М. Шкетан. Сам плотник, а дом свой построил так себе. Плотникын товарже уке, вакшозан висаже уке. Калыкмут. Плотник без топора, мельник без весов.
    2. в поз. опр. плотницкий, плотнический, плотничный, плотничий. Плотник товар плотницкий топор; плотник ӱзгар плотнический инструмент; плотник артель плотничья артель; плотник пашам ышташ плотничать.
    □ Талук наре Мексон плотник пашаште ыштен, столовыйым чоҥен. А. Асаев. Около одного года Мексон выполнял плотническую работу, строил столовую. Плотник-влак бригаде пӧрт пурам нӧлташ тӱҥалын. Й. Ялмарий. Плотницкая бригада начала рубить сруб для дома.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > плотник

  • 17 тшупсян

    Коми-русский словарь > тшупсян

  • 18 đẵn

    рубить; рубка I; рубка II; порубить; срезать; сруб; срубать; отрубать; нарубить; валить I; вырубка

    Вьетнамско-русский словарь > đẵn

  • 19 đốn

    рубить; рубка II; рубка I; порубить; сруб; срубать; отрубать; нарубить; валить I; вырубка

    Вьетнамско-русский словарь > đốn

  • 20 đẵn

    рубить; рубка I; рубка II; порубить; срезать; сруб; срубать; отрубать; нарубить; валить I; вырубка

    Từ điển Tiếng Việt-Nga > đẵn

См. также в других словарях:

  • ПОРУБИТЬ — что, из(вы)рубить все, вовсе. Порубили у нас много леса. | кого или ногу, палец, поранить топором, саблей, ударом лезвея. | ·стар. посадить в поруб, в тюрьму. И гостей псковских поруби, и товар отня. | ·стар. ограбить, отнять, захватить силою. А… …   Толковый словарь Даля

  • Оценка леса — производится или с целью продажи его на сруб, или же для отчуждения вместе с почвой, на которой он произрастает. В первом случае задача представляется весьма простой: стоит только определить посредством перечета или, при значительной площади, с… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • НАДРУБЛИВАТЬ — или надрублять, надрубить рубец, начинать рубить (иглою), сделать почин в этом. ся, быть надрубляему. | Надрубать, надрубить дерево, починать рубить его, недорубать; | надрубить или нарубить избу, надстроить, набавить рубкою несколько венцов… …   Толковый словарь Даля

  • ТЯПАТЬ — ТЯПАТЬ, тяпнуть, тяпывать что, хватать; | захватывать, отымать, завладеть чем; | стащить, стибрить, украсть, стянуть: | выпить водки, клюнуть; | бить, ударить, хватить; | рубить, сечь, крошить, резнуть: | укусить. Собака его тяпнула. А землемер… …   Толковый словарь Даля

  • ОБРУБАТЬ — ОБРУБАТЬ, обрубить что, рубить кругом, обсекать топором, ножем; ино вместо отрубить. Обрубить сучья дерева. Обруби концы углов, бревен в углах избы. Я тебе уши обрублю. Топор обрубит, а огонь с корнем спалит. ся, быть обрубаему; | сделать вкруг… …   Толковый словарь Даля

  • ПОДРУБЛИВАТЬ — или подрубать, подрубить что, отрубить, укоротить рубкою, топором; | перерубить внизу, под корень. | Подвести, подделать рубку или повысить, прибавив сысподу венцов. Подруби углы в срубе, отруби концы бревен покороче, поровнее. Как подпоры… …   Толковый словарь Даля

  • ЗАРУБЛИВАТЬ — или зарублять (рубить иглою) или зарубать (топором); зарубить (тем и другим) что, начинать рубить (топором, иглой); | делать на чем зарубку, вырубить углубление, заметку, метку; | делать заруб, засеку, завал: | убить кого топором, саблею.… …   Толковый словарь Даля

  • Ипотечная система — порядок приобретения прав на недвижимые имущества путем записки в публичных поземельных книгах. Термин И. система не вполне соответствует содержанию института, который регулирует приобретение всякого рода вещных прав на недвижимые имущества,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • СРУБИТЬ — СРУБИТЬ, срублю, срубишь; срубленный; совер., что. 1. см. рубить. 2. Рубя, свалить или отсечь. С. дерево. С. сук. С. голову кому н. | несовер. срубать, аю, аешь. | сущ. срубание, я, ср. и сруб, а, муж. На сруб (для вырубки; спец.). Толковый… …   Толковый словарь Ожегова

  • ВЫРУБАТЬ — ВЫРУБАТЬ, вырубить что, вытесывать топором, рубить вон. Вырубить замок в бревне. | Срубить некоторое число дерев. Вырубить огня. Вырубать такелаж, мор. рубить по мерке, из троса (веревки, косяка, волжск.) для оснастки, ся, страд. вырубание ·длит …   Толковый словарь Даля

  • ДОРУБЛИВАТЬ — или дорубать, дорубить что, рубить до конца или до чего; нарубать, прирубать, увеличивать строенье новою рубкою. Недорубленный лес скоро выростает, ·т.е. бить, так бей до конца. ся, быть дорубаему; рубить или рубиться до чего, до каких… …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»